2011-06-01

Android 程式中文化教學

第一步要先將 APK 檔解壓縮,基本上所有的APK檔解壓縮出來都會得到這些檔案及資料夾。
  • "resources.arsc" 是一個資源程序, 理論上如果作者按google的指引, 所有的文字也會存到這裡。
  • "classes.dex" 算是核心的其中一個文件, "理論上"我們不需處理
  • "xxxxxxxx.xml" 所有的xml算是一個指令模組吧, "理論上"我們不需處理
  • "META-INF"資料夾內的是認證檔案, 我們最後要把它更換
  • "res"資料資料夾, 理論上我們也沒必要修改, 其中內裡的"drawable"資料夾就是程式的圖庫

教學一
需要用到的軟件:
AndroidResEdit 1.5 (注意: WINDOW 7 不可用)
window內置的記事簿
winRAR



上文說明了理論上文字都放在"resources.arsc"檔案內, 那我們就要找方法打開它然後把文字抽出來, 以往要從"resources.arsc"抽取文字是一件艱辛的事, 而且往往都不完整, 之前說過有個程式可以協助製作中文化, 那就是AndroidResEdit, 它就可以簡單的把"resources.arsc"給打開再轉化, 因為是大陸人開發的, 所以介面是簡體。

打開AndroidResEdit_By_hanhualangzi_v_1.5.exe後, 直接把"resources.arsc"拖進去, 你就見到所有文字, 如果程式是包含多國語言你也可以見到。



現在的AndroidResEdit功能已經很強大, 你可以直接在這程式進行中文化 (在替換資源輸入中文翻譯), 甚至可以把文字連到google進行翻譯 (當然是針對簡體), 因為我並不是直接用它進行翻譯工作, 所以我不了解所有操作及功能, 有興趣了解更多使用方法可以參考官網


翻譯步驟
每個人的方法都可同, 我的做法是先把顯示的文字儲存成txt文件檔, 然後用記事簿工具進行翻譯, 這樣比起在AndroidResEdit內進行翻譯, 無論是檢視, 修改, 將來更新等都更加方便, 尤其是一些超多文字的程式時更甚, 而且你可以隨時在任何電腦也可翻譯。
從"resources.arsc"抽取文字並儲存成txt文件檔
把"resources.arsc"拖進AndroidResEdit後, 點選文件->導出未典->全部英文字條, 然後存儲存成txt檔 (名稱隨意, 最好改名時自行輸入副檔名.txt)



正式翻譯工作
用記事簿打開剛剛得到的txt文件, 假設程式的語言只有英文, 你只需在翻譯那句英文最尾的 | 符號後面輸入中文就可以 (前後不用加空格)



有幾點要注意:
- 切勿直接修改任何英文字, 即 | 前面的文字都不要動
- 切勿加入空行
- 99%可供翻譯的英文都是用大寫開頭的, 如非必要字首是小寫就不要亂改動
- 如兩個英文字之間沒有空間(如SecondaryProgress - 兩個字間沒有空間), 絕對不可以翻譯
- 不用翻譯的不理會就可以
- 如程式含多種語言, 在TXT文件也會顯示, 同樣地, 針對英文翻譯就可以, 其他語言直接跳過
- 部份文字會包含一些特殊字元, 如\ %等, 那些是程式語言式變數, 在中文化是也必需保留, 如\n 為新行的指令。

都翻譯好後, 記得保儲文件, 回到AndroidResEdit, 此時的狀態應該是已載入好未修改過的"resources.arsc"文件, 選擇文件->導入字典-->選擇剛才已翻譯好的txt檔



你會發現, 在"替換資源欄"已經載入好要翻譯好的文字


完成以上工作大致已經完成翻譯, 之後就是把修改好的"resources.arsc"保存, 在AndroidResEdit選擇->文件-->保存文件, 然後保存成"resources.arsc"就可以


導入新的"resources.arsc"到APK
現在我們得到一個全新翻譯好的"resources.arsc"檔, 之後的工作就是把它替換到原來的"resources.arsc"。用winrar打開原來的APK檔, 然後直接把新的"resources.arsc"拖進去取代原來的就可以 (不用拖移方法, 可以用winrar打開apk檔後, 選擇->指令加入檔案到壓縮檔), 替換好後在winrar保存apk檔



重新認證
每一個上傳到MARKET的程式, 都會有一個特有的認證文件, 因版權問題, 所有自行修改過的apk檔也不能再被認證, 未能認證的apk檔, 是不可能在android安裝, 所以我們要重新自行認證apk檔。
首先我們要把原有的認證文件刪除, 用winrar打開apk檔, 進入"META-INF"資料夾, 把"MANIFEST.MF"以外的檔案都刪除 (一般為刪除兩個檔案, 下圖為刪除兩個CERT檔), 刪除認證檔案後, 再在winrar保存apk檔。



我們再打開AndroidResEdit, 選擇->簽名->簽名apk文件->


新視窗按選擇->點選剛才保存的apk檔->立即簽名->儲存文件即完成


來到這已經算是完成了中文化, 最後得到的新apk檔你直接試安裝就可以, 說來簡單, 實際上花的時間是非常長的, 而且翻譯時也很考驗耐性, 也不會一次便完成。


Android 中文化討論區
Android 繁化交流
via: mobile01 phpcc

沒有留言: